Conocer la gente japonesa, aprender japonés. Intercambio cultural, y la oportunidad de que encuentres un compañero/a para cumplir tus sueños en Japón.
Blog
  • HOME »
  • Blog »
  • Cooperación

Cooperación

0408 START UP CITY FUKUOKA

日本では、外国人さんが来日して会社を設立するには、とても大きな壁があります。 投資経営ビザという在留資格を取得する必要があります。 在留資格のなかでは、最も取得が難しいです。 多額の資金をもっているか、日本人を雇用するか、する必要があります。 設立する会社の事業計画を国に提出し、承認されなければなりません。 一方、日本では、今ひとつのテストが行われています。 日本で人口が7番目に多い福岡市は、日本で唯一、 グローバル創業・雇用創出特区に選定されています。 福岡市では、外国人さんが日本で会社を設立するための上記の要件が 大幅に緩和されています。 しかし、グローバル創業・雇用創出特区に関連する制度の情報は、 ほとんど英語や外国語では発信されていません。 この写真のフランス人さんは、この制度を利用して 福岡で会社を設立した唯一の方々です(2016年3月現在)。 わたしたちマルチリンガルネットワークは この福岡市にあります。 福岡市の制度の詳細を知りたい方 日本で会社を設立したい方 このフランス人に質問したい方(仏語・英語OK) ぜひお問合せくださいませ。 ————– 上記文章のスペイン語訳を募集します。 訳出した文章を下記より送付くださいませ。 このページに掲載いたします。 [翻訳家を目指している方へ] マルチリンガルネットワークのユーザーで スペイン語ができる日本人さんが この翻訳にチャレンジしています。 彼らのスペイン語訳をあなたのスペイン語訳と併記いたします。 見比べると、あなたがどのくらい日本語を理解できているか 確認することができますよ。 [プロ翻訳家の方へ] あなたのスペイン語訳に、あなたのお名前、メルアド、URL等を併記ください。 あなたご自身をPRできます。 あなたに翻訳業務を依頼する日本人顧客獲得の場として、 またネイティブチェックを依頼できるパートナーを発掘する場として ご活用くださいませ。 現在はテスト運用期間です。あなたを無料で紹介いたします。 将来は、有料サービス化する予定です。 Mensaje para ES-JP Multilingual Network Tu Nombre: Dirección de Email Mensaje

20140504 aprender el idioma en Japon

Hello everyone, Do you want to learn Japanese language at the Japanese schools in Japan? Do you have effective informations to realize your studies in Japan? *Japan student visa application requirements (Also working holiday and internship) *Japanese Government Scholarship *Japanese schools with lodgings *Search for part-time employment during your studies lawfully You are difficult to …

  •   Bonjour  Bonsoir  Je suis intress par
    フランス人さんが友達募集中 . Bonjour / Bonsoir , Je suis intéressé par certains aspects de la culture Japonaise . Je suis d’esprit
  • フランス人さんが友達募集中 . よっ! クレモンです!21歳のフランス人です。日本語を二年間勉強しているけど独学で一年間勉強しています。今、大学で勉強して恋人とパリに住んでいます。だけどニースから来ましたので夏休みの間にニースにいます。 スマブラは僕の一番好きゲームでスマブラの大会によく参加してます。テレビゲーム、特に任天堂のが大好きだから、僕の夢はゲームの翻訳者になることです。その為にもっとたくさんの日本人と話したい! スポーツも大好きでキャリステニクスと体操してます。 ラインを使います バイバイ(・ω・)ノ . #21歳 #フランス人 #日本語 #勉強 #独学 #大学 #恋人 #パリ #住んでいます #ニース #夏休み
  •    Hola busco amigospara aprender japones y ensear
    . スペイン人さんがお友達募集中 . Hola busco amigos...para aprender japones, y enseñar español. .  #Hola   #busco   #amigos   #para   #aprender   #japon és  #ense ñar  #espa ñol
  •     Hola me llamo kenia tengo 24
    ■ メキシコ人さんがお友達募集中 ■ . Hola, me llamo kenia. tengo 24 años, soy mexicana. me gustaria hacer amigos .  #Hola   #mellamo 
  •      Hello  My name is
    . ■ フランス人さんが友達募集中 ■ . Hello ^^ My name is Quentin and I am a fan of Japanese culture. I
  • . ■ ウクライナ人さんがお友達募集中 ■ . меня зовут Оля. Я обожаю азиатскую культуру. Я из Украины, живу в Болгарии. Недавно начала
  •      Bonjour merci beaucoup pour lire
    . ■ フランス人さんが友達募集中 ■ . Bonjour, merci beaucoup pour lire ce message, je suis vraiment enchanté de pouvoir faire votre
  •      Nice to meet youguys i
    . ■ ロシア人のお友達を募集中 ■ . Nice to meet you,guys. i m good at english and korean. leaning chinese,french and russian..
  •      Recherche des correspondants franais
    . ■ フランス語圏のお友達を募集中 ■ ■ Recherche des correspondants français ■ . 初めまして!  東京に住んでる大学生のゆりといいます。  将来、スイスに引っ越すのでフランス語の勉強をしたいと思いました。  フランス語は初めて勉強するので、まだあまり話せませんが、よろしくお願いします! Hello!  My name is Yuri.
  •       TelegramCeelees
    . ■ ロシア人さんがお友達募集中 ■ . 二人は日本人とサンクトペテルブルグに会いたいです。友人になりたいです。日本語を勉強しています。 Telegramを使うなら、あちらに書いてください。 @Ceelees  一緒に散歩しましょう!喫茶店や映画など行くことができます。 コンスタンティン と サシャ。 . #日本人 #サンクトペテルブルグ #会いたい #友人 #日本語 #勉強  #Telegram  #一緒に
  •      Bonjour Je mappelle Pamela jai
    . ■ フランス人さんが友達募集中 ■ . Bonjour, Je m'appelle Pamela j'ai 25ans et je vis en France vers Lyon. Je viens
PAGETOP
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.